19 november 2021 - 3 min. lezen
0 reacties 0

Spreekwoorden en gezegden, de een is er dol op en de ander wil er niets van weten. Maar wist je dat er veel bekende spreekwoorden en gezegden zijn over het weer? Van regen en zon tot aan de wind. Bij de meeste gaat het niet letterlijk om het weer, maar wordt het toch benoemd. Hieronder delen we de bekendste spreekwoorden en gezegden die gaan over het weer. Daarnaast geven we je tips bij het vertalen.

Na regen komt zonneschijn

Misschien wel een van de bekendste spreekwoorden als het gaat om weer. Na regent komt zonneschijn betekent: Na tegenslag gaat het beter. Het wordt vaak gebruikt om steun te betuigen wanneer iemand een negatief iets doormaakt en om hoop te bieden. Positief blijven is de boodschap. Net zoals velen hopen op de zon na een regenbui.

Hoge bomen vangen veel wind

Hoe goed kan jij met kritiek omgaan? Hoge bomen vangen veel wind betekent dat je veel kritiek kan verwachten als je een functie hebt met veel belangstelling. Hoe groter je invloed, hoe groter de kritiek die je kan verwachten. Net zoals de hoge bomen vooral de windstoten voelen ten opzichte van de lagere bomen.

Voor niets gaat de zon op

Alles heeft een prijs. Voor niets gaat de zon op betekent dat alles iets kost. Of het nu geld of tijd kost, alles heeft een prijs. Met de zon en het weer heeft het dus weinig te maken. Maar vanwege de bekendheid wel het benoemen waard.

Hij krijgt de wind van voren

Heb je een fout begaan? Dan kan je de nodige kritiek krijgen. De wind van voren krijgen betekent dat je een flinke uitval krijgt voor een fout die je hebt begaan. Loop je op een regendag door de modder en loop je vervolgens met je schoenen door het huis terwijl net de vloer schoon is gemaakt, dan kun je verwachten dat je de wind van voren gaat krijgen. Misschien toch maar even de schoenen uit doen als je thuiskomt.

Het zonnetje in huis zijn

Maak jij het sfeertje compleet? Zorg voor de gezelligheid en maak jij de mensen aan het lachen? Dan ben jij misschien wel het zonnetje in huis. Het zonnetje in huis zijn betekent dat je voor gezelligheid zorgt en geliefd bent. Net zoals de zon zeer geliefd is bij veel mensen.

Pas op met vertalingen in een andere taal!

Ben je van plan om naar het buitenland te gaan? Vertaal dan niet klakkeloos deze spreekwoorden en gezegden naar het Engels! Voorkom een ‘”Louis van Gaaltje”. De Nederlandse bondscoach Louis van Gaal had tijdens zijn carrière in Engeland opmerkelijke uitspraken. Met de legendarische uitspraken zoals: “That’s another cook” of “It’s again the same song” maakte hij veel mensen aan het lachen. Een typisch gevalletje van direct vertalen en een mooi voorbeeld van Steenkolenengels.

Gebruik je spreekwoorden of gezegden en wil je deze vertaald hebben? Laat dan een vertaalbureau de teksten vertalen. Het komt nog steeds vaak voor dat teksten direct worden vertaald. Bijvoorbeeld bij teksten op een website of in advertenties, scripties en brochures. Achteraf gezien had Louis van Gaal veel gehad aan een Engels vertaalbureau tijdens zijn interviews in Engeland. Aan de andere kant hebben we nu wel genoten van zijn uitspraken.

Nicolas

Door Nicolas

Bezieler van NoodweerBenelux. Een onuitputtelijke passie voor het weer zorgt ervoor dat ik iedere dag met veel plezier aan het werk mag gaan.


Verder lezen

Alles bekijken